和製英語ならぬ米式ジャパニーズをおしえてもらって爆笑してる…Dareka help meはまるで日本語www pic.twitter.com/MzQByJubJ2
— gotoo (@Jijiji_gotoo) 2018年8月16日
米式というより「オタク式ジャパニーズ」っぽい感じな気がします。俗にweeb(weeaboo)と呼ばれる蔑称・文化ですね。
純粋にクリエイティブで面白いけど
もともとのニュアンスとしては揶揄的な目的で作られた画像だと思います— キャロットロープ (@carrotrope31) 2018年8月16日
この画像自体を嘲笑的というのは間違いだったかも
ただこういう言い回しをウザいと自覚しながら使ってる人がいたり、やたらと使ってウザがられている様子がよく英語圏のサイトで見られます。
私はすごい面白いし大歓迎だと思ってます!
— キャロットロープ (@carrotrope31) 2018年8月17日