僕は外国人が生み出す謎日本語が大好きで集めてるのですが
・気持ち良くないので今日は休む
・ハピバスデ!加齢を楽しんで
・なるほど!一本失いました
・頼んでもないチャンス嬉しいです
・とてもじゃないが楽しい
・分かった途端に教えて
に今日
・とても適当な服ですね!←褒めてる
が加わりました— はしし (@hashishi_) 2018年9月13日
私の友人はlittle girlのつもりで「小娘」と言います。ちょっと萌えます。
— isii marico (@min_underthesun) 2018年9月14日
台湾人の彼女がいつも「はちみつ」のことを「はなみず」と言うのですが、面白いので訂正してません??
彼女は「はなみずを入れたホットミルク」が大好きです??
— れん乳 (@hktc89) 2018年9月14日
私の幼馴染(ハーフ)は「嬉しくて胸がムキムキ」って言ってました
— ぴよあられ (@pi_yo48) 2018年9月14日
自分の母親外国人なんですが、
猫のことをわんわんって言ってます。— あご美 (@BIGBANG_VI__) 2018年9月14日