草生える
主にネット上や若者の間で笑っていることを意味する「w」を草に見立てて、面白いと感じていることを指すスラング。また、絶対に笑ってしまうことを指して「草不可避」と表現したり、ものすごく笑っていることを「大草原」と表現したりすることもある。
I learned a new slang in Japanese today: 草生える. I will now explain it
— Aaron Patterson (@tenderlove) September 12, 2017
In Japanese "w" is short for 笑う which means "to laugh"
— Aaron Patterson (@tenderlove) 2017年9月12日
So "wwww" is equivalent to "lol" in English
— Aaron Patterson (@tenderlove) 2017年9月12日
But "wwww" looks like grass growing, so it's similar to 草生える, which means "grow grass" but means "lol"
— Aaron Patterson (@tenderlove) 2017年9月12日
Of course, never actually say 草生える to someone because it doesn't make sense outside of internet culture
— Aaron Patterson (@tenderlove) 2017年9月12日