「主電源」って、一番ドイツ語っぽい響きの日本語だと思う。
— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月13日
【追加】
守備面 schwimmen
分電盤 Bundenbahn
配電盤 Heidenbahn
水天宮店 Suitenguten
ベ平連 behehlen
放電 hoden
像でんねん so dennen【以下は語義も類似】
へらいん(東北弁で「お入りなさい」の意) herein
帰(けえ)れ(ん) kehre(n)
流言 Lugen— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月14日
【追加】
四つん這い Jotzunb(w)ein
煮沸 Schaffts(z)
ご霊前 golesen
日本原燃/動燃 NIhongennen/Donen
愛染 Eisen
首都圏方言 Stockenhogen
志村けん Schmulacken
配線 heisen
右回転 Migikeiten
真剣 Schinken
愛念 Einen
財源 Seigen
通言 Zuhgen
巻頭言 Kantogen
リッシンベン lischimben— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月14日
【追加】
忘年 Bohnen
終電 schuden
筋電義手 kindengisch
弁財天 Benseiten
排便 heiben
蒜山高原 Hirsenkogen
全託 Sehntag
番外編 wangeichen
ラーメン Rahmen
通ぶってる Zubutter
油田出る Judendel
血栓 kessen
種概念 schgeinen
幽玄 jugen
無頼 Brei
おいとま Eutoma— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月14日
【追加】
根雨 neu
安全運転 Ansen unten
ヒラ社員 Fuhrerschein
花魁 Eulahn
修理費 schurich
毘沙門天 Bischamonten
実[げ]にある genial
発見 hacken
抜剣 backen
追風[おいて] Eute那覇と播州発信源
Nachtbanschuhassingen【スイス・ドイツ語っぽい―】
祭り Matzli
薬 Kussli
眠り Namli— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月15日
【追加】
派遣社員 Hakenschein
売り物件 Uribucken
這い出る Heidel
経年劣化 kehnenlecker
二筆 nichts
丹前 tanzen
取れんねん trennen
絵がある egal
ほうれん草 Hurensohn ※ドイツ人にはそう聞こえる来[こ]らあせんわいなあ(鳥取弁) Kollerssenweiner
来年買いたいねん reinen Keitainen— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月16日
【追加】
大山 Daisen
焙煎 Baisen
下手人 Geschnin
合戦 Kassen ※-gassenの方が似非ドイツ語らしいという意見も
在外 Seigai
立憲君主 rickenkunsch
懸念点 Kanenten
出典 schutten
謹賀新年 Kingaschinnen
厳守 gensch
値切れん negieren(「拒否する」の意)【フンバルト系】
やってマッヘン— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月15日
ちなみに「踏ん張ると/フンバルト」は殿堂入りです。
— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月14日
"Schdengen"の文法的用法について、解説してくださっている方がおられました。https://t.co/afbuBzKoMr
— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月15日
タイムライン上で何人かの方がやっていた、"Schdengen kesst her kleinen"をグーグル翻訳に発音させるという遊び。https://t.co/hwV5tVzpne.
— Lotzun (@lotzun_DeuPol) 2018年12月15日