ババ抜きってなんで「ババ抜き」という名前なのかと思って検索したら、もともと英語で「未婚のおばさん」というニュアンスの「old maid」という名前のゲームなのだそうで、次々に組み合わせができて最後に1枚残ったら負けという、思った以上に直球デッドボールな由来だった。
— 大貫剛 (@ohnuki_tsuyoshi) 2020年1月3日
逆に未婚のジジに残られても今後心配で笑えない…
— ひみつにーさん (@himitsuniisan) 2020年1月3日
これはポリコレが黙っていない…( ・`д・´)
— _ (@perso743) 2020年1月3日
ジョーカー=地雷の押し付けあいってことですか。怖っ。
— blame (@blameitonhate) 2020年1月3日
ジョーカー自体は後から
トランプに追加されたみたい
ですね。『世界遊戯法大全』
(1907年、明治40年、日本)だと
「お婆抜き」(old maid)
クィーンを一枚除く
「お爺抜き」
キングを一枚除く
「兵士抜き」
ジャックを一枚除く
となってました。— 127.0.0.1 (Godot) (@7F000001) 2020年1月3日